《名贤集·多金非为贵 安乐值钱多-原文及解释翻译-名贤集》
-
黄金浮世在,白发故人稀。
多金非为贵,安乐值钱多。
关键词:名贤集
解释翻译【译文】
黄金在人世中到处都有,白发的 老朋友却为数不多。
再多的钱财也不足为贵,平安快 乐才是最值钱的。
【点评】
黄金有价,情义无价。在人的一 生中,获得利益的机会很多,能够相 伴到老的知心朋友却很少。所以,我 们要珍惜那些志同道合的好朋友,珍 惜那些平安快乐的时光,而不要把时 间都用在缣钱谋利上。孔子说:“君子命于义。” i兑的是宋伯魯手书联语:"人關不正的君子看重人与人之间的情义,而为贫,肯读书便是福。"不会贪恋金钱,执著于利益。
注释出处[请记住我们 国学梦 ]浮世:人世。古时认为世事浮沉不定,所以称人世为“浮 世”。
『上一章』『名贤集章节目录』 『下一章』
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
翻译
热门诗词
- 入峡寄弟 [孟浩然]
- 光山逢刘致卿副使因忆其兄太守二绝句 其二 [尹台]
- 暑天 [方回]
- 梅花十律同吴二仲木次僧巢友韵 其十 [彭孙贻]
- 河南白尹有喜崔宾客归洛兼见怀长句,因而继和 [刘禹锡]
- 题画图二首 其一 [陈旅]
- 古意三章 其三 [张仲深]
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」
- 「搜神记」
热门名句
- 酒盏旋将荷叶当。莲舟荡。时时盏里生红浪。
- 始而惭焉,久而安焉,视天下为莫大之产业,传之子孙,受享无穷
- 红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。
- 春欲尽,日迟迟,牡丹时
- 锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。
- 绮席象床寒玉枕,美人何处醉黄花
- 但东望、故人翘首